
在日语简历(履歴書)中,“氏名”(しめい,姓名)是个人信息部分的必填项,填写时需要遵循以下规范:
- 位置
- “氏名”通常位于简历顶部左侧的个人信息区域,旁边会有预留的填写框。
- 填写方式
- 全名: 写上完整的姓名,包括姓和名,例如“山田 太郎”(Yamada Tarou)。
- 空格: 在姓和名之间留一个空格,这是日语简历的标准格式。
- 顺序: 日本习惯先写姓(家族名),再写名(个人名),与中文姓名顺序一致,但不同于西方国家的“名+姓”顺序。
- ふりがな (Furigana)
- 在“氏名”上方或下方通常会有一个标有“ふりがな”或“フリガナ”的小栏,需要填写姓名的日语假名拼音。
- 例如:
- 假名要写平假名(ひらがな),而不是片假名(カタカナ),除非模板特别要求。
- 与姓名一样,姓和名之间留一个空格。
- 书写规范
- 如果是手写简历,使用黑色或蓝色钢笔,字迹要工整清晰。
- 如果是电子版,使用标准字体(如MS明朝或ゴシック),确保格式统一。
- 避免使用昵称或简称,必须是正式的法定姓名。
- 外国人姓名的处理
- 如果你是外国人,可以根据情况选择:
- 日文名: 如果有日文名(如日本配偶姓或自取名),直接按上述格式填写。
- 中文名或其他外文名: 可以直接写中文姓名(如“王 小明”),并在ふりがな栏填写日语发音的假名(如“おう しょうめい”)。
- 英文名: 如果用英文名(如“John Smith”),在ふりがな栏写日语读音(如“ジョン スミス”),但建议咨询招聘方是否接受非日文名。
示例
或(中文名示例):
注意事项
- 确保姓名与身份证件一致,尤其是应聘正式职位时。
- 如果简历是给特定公司,确认对方是否有特殊要求(如只接受日文名)。