日语人才求职招聘欢迎您!
日语人才求职招聘
加微信咨询:
微信:ribenjob888
日语N1

「〜を通じて」和「〜を通って」范围关联性有何不同?​

作者:日语人才求职招聘 日期:2025-08-25 人气:7
「〜を通じて」与「〜を通って」均包含 “通过某对象 / 路径” 的核心含义,但在范围关联性(即 “通过的对象是否与结果存在‘整体 - 部分’‘抽象 - 具体’的关联,或作用范围是否覆盖对象全程”)上差异显著:前者侧重 “抽象范围的贯穿性、关联性”,后者侧重 “具体空间 / 时间的物理通过性”。以下从核心语义、范围关联特点、使用场景三方面详细解析:

一、本质语义:“抽象关联” vs “具体通过” 的核心分野

二者的底层差异源于「通じて」和「通って」的词源侧重 ——「通じて」更强调 “(抽象层面的)连通、贯穿、关联”,「通って」更强调 “(具体层面的)经过、穿过、物理移动”,这直接决定了二者 “范围关联” 的不同方向:


  • 「〜を通じて」:通过抽象对象(如媒介、手段、时间、关系) ,且该对象与最终结果存在 “全程覆盖” 或 “深层关联”(即结果的产生依赖于对象的 “整体作用”,而非仅 “经过” 对象本身)。
  • 「〜を通って」:通过具体对象(如空间、路径、实体) ,仅表示 “物理上经过该对象的某个部分或全程”,对象与结果的关联仅限于 “‘经过’这个动作本身”,无深层或全程的抽象关联。

二、核心差异:范围关联性的 4 个关键维度

1. 关联对象的 “抽象 vs 具体”:范围的本质属性不同

这是最基础的区分,直接决定范围关联的性质:


  • 「〜を通じて」:关联对象必为抽象概念(无实体形态,需通过逻辑 / 情感 / 功能感知),范围关联体现为 “抽象对象对结果的‘全程作用’或‘深层影响’”。
    常见抽象对象类型:
    • 媒介 / 渠道(如「メールを通じて」「友人の紹介を通じて」)
    • 时间范围(如「長年を通じて」「生涯を通じて」)
    • 手段 / 方式(如「議論を通じて」「実践を通じて」)
    • 关系 / 立场(如「患者の立場を通じて」「第三者の目を通じて」)
      例:国際会議を通じて、各国の意見が調整された。(通过国际会议,各国的意见得到了协调。)
      → 关联对象 “国际会议” 是抽象的 “沟通场合”,结果 “意见协调” 依赖于会议的 “全程讨论过程”(范围覆盖会议全程,而非仅 “经过会议这个地点”)。
  • 「〜を通って」:关联对象必为具体实体 / 空间(有明确物理形态或可感知的路径),范围关联仅体现为 “物理上经过对象的空间 / 路径范围”,无抽象作用。
    常见具体对象类型:
    • 空间路径(如「橋を通って」「隧道を通って」)
    • 实体场所(如「公園を通って」「駅の改札を通って」)
    • 具体时间点 / 段(仅指 “经过某个具体时间”,非抽象时间范围)
      例:公園の小道を通って、学校へ向かう。(穿过公园的小路,前往学校。)
      → 关联对象 “公园的小路” 是具体空间路径,结果 “前往学校” 仅依赖于 “经过小路” 这个物理动作(范围限于小路的空间长度,无 “小路对‘去学校’产生深层影响” 的含义)。

2. 范围关联的 “全程性 vs 局部性”:作用覆盖范围不同

  • 「〜を通じて」:强调 “抽象对象的全程覆盖”—— 结果的产生需要 “通过对象的整个过程”,而非仅 “接触对象的某个部分”,范围关联具有 “完整性”。
    例:10 年間の研究を通じて、この理論が証明された。(经过 10 年的研究,这个理论被证实了。)
    → 关联对象 “10 年的研究” 是抽象时间范围,结果 “理论证实” 依赖于 “10 年研究的全程积累”(范围覆盖 10 年全程,若仅 “经过其中 1 年” 则无法达成结果)。
  • 「〜を通って」:不强调 “全程覆盖”,仅表示 “物理经过”—— 可是对象的全程(如 “穿过整条隧道”),也可是局部(如 “从公园的一角穿过”),范围关联仅以 “完成‘经过’动作” 为核心,不要求 “对象全程参与结果”。
    例:駅の改札口を通って、プラットホームに入った。(通过车站的检票口,进入了站台。)
    → 关联对象 “检票口” 是具体空间,结果 “进入站台” 仅需 “经过检票口这一局部空间”(无需覆盖 “整个车站”,范围仅限于检票口的物理位置)。

3. 结果与对象的 “关联性深度”:是否存在 “因果 / 影响” 关联

  • 「〜を通じて」:结果与对象存在深层关联(多为 “因果关联” 或 “影响关联”)—— 对象是 “达成结果的必要媒介 / 条件”,没有对象的作用,结果无法产生,范围关联体现为 “对象对结果的‘促成性’”。
    例:母語話者との交流を通じて、語彙力が大幅に向上した。(通过与母语者的交流,词汇量大幅提升。)
    → 结果 “词汇量提升” 与对象 “母语者交流” 存在因果关联:交流的过程(抽象范围)直接促成了词汇量的提升,无交流则无此结果。
  • 「〜を通って」:结果与对象仅存在表层关联(仅为 “动作与路径的关联”)—— 对象是 “完成‘移动 / 经过’动作的载体”,结果(如 “到达某地”“完成某个动作”)与对象本身无因果关系,仅需 “经过对象” 即可,范围关联无 “促成性”。
    例:高速道路を通って、大阪まで 2 時間で到着した。(走高速公路,2 小时就到了大阪。)
    → 结果 “到达大阪” 的核心原因是 “交通工具的移动”,而非 “高速公路” 本身;“高速公路” 仅为 “经过的路径”(具体范围),无 “高速公路促成到达” 的深层关联(走普通公路也能到达,只是时间不同)。

4. 时间范围的 “抽象延续 vs 具体经过”:时间维度的关联差异

当二者均涉及 “时间” 时,范围关联的差异更明显:


  • 「〜を通じて」:搭配抽象时间范围(如「年月を通じて」「四季を通じて」),范围关联体现为 “时间范围内的‘持续作用’”—— 结果是时间范围内 “持续行为” 的累积,时间范围与结果有 “全程绑定” 关系。
    例:四季を通じて、この山の景色はそれぞれ魅力的だ。(四季之中,这座山的景色各有魅力。)
    → 时间范围 “四季” 是抽象的 “全年周期”,结果 “景色各有魅力” 覆盖四季全程(每个季节都有对应魅力,范围关联是 “全程覆盖 + 持续呈现”)。
  • 「〜を通って」:搭配具体时间点 / 短时间段(如「午後 3 時を通って」「休暇を通って」),范围关联仅体现为 “‘经过’某个具体时间”,无 “持续作用”,时间与结果仅为 “时间顺序关联”。
    例:短い休暇を通って、疲労が少し取れた。(经过短暂的假期,缓解了一些疲劳。)
    → 时间范围 “短暂的假期” 是具体时间段,结果 “缓解疲劳” 仅与 “‘度过’假期这个动作” 相关(非 “假期全程的持续作用”,若假期中无所事事,也可能无法缓解疲劳),范围关联是 “时间顺序上的经过”。

三、典型误用对比:从错误案例看范围关联差异

场景正确表达(理由)错误表达(理由)
1. 通过网络联系客户ネットを通じて顧客と連絡する
(“网络” 是抽象媒介,结果 “联系” 依赖网络的 “沟通功能”,需抽象关联)
× ネットを通って顧客と連絡する
(“网络” 无物理形态,不能 “物理经过”,范围关联不符合 “具体路径” 属性)
2. 穿过商场去车站デパートを通って駅へ行く
(“商场” 是具体空间,结果 “去车站” 仅需 “物理穿过商场”,无深层关联)
× デパートを通じて駅へ行く
(“商场” 不是 “促成去车站的抽象媒介”,范围关联错误绑定 “抽象作用”)
3. 通过经验积累技能経験を通じてスキルを磨く
(“经验” 是抽象过程,结果 “技能提升” 依赖经验的 “全程积累”,需深层关联)
× 経験を通ってスキルを磨く
(“经验” 无物理路径,不能 “物理经过”,范围关联不符合 “具体通过” 属性)

总结:范围关联性核心差异表

维度「〜を通じて」「〜を通って」
关联对象属性抽象(媒介、时间、手段、关系)具体(空间、路径、实体、具体时间)
范围关联本质抽象关联(全程覆盖、深层因果 / 影响)物理关联(空间 / 时间经过、表层动作绑定)
作用范围特点强调 “对象全程参与”,无局部性不强调全程,仅需 “经过对象(可局部)”
结果与对象关联依赖对象的 “促成作用”,无对象则无结果仅 “时间 / 空间顺序关联”,对象非必要条件
核心场景抽象媒介、持续时间、经验积累、沟通渠道物理路径、实体空间、具体时间点、移动动作
0
0
付款方式
×