日语人才求职招聘欢迎您!
日语人才求职招聘
加微信咨询:
微信:ribenjob888
日语N3

「〜てもいい」表示许可时,有没有礼貌等级的差别?

作者:日语人才求职招聘 日期:2025-10-03 人气:25

「〜てもいい」在表示许可时,礼貌等级和语气有明显差别,需要根据场合和对象选择合适形式。下面整理如下:


1. 基本用法

  • 接在动词て形 + もいい

  • 表示允许、可以……

  • 中文意思:“可以…… / 允许…… / 不妨……”

示例:

  1. ここに座ってもいい。

    可以坐在这里。

  2. 写真を撮ってもいいですか。

    可以拍照吗?


2. 礼貌等级

表达形式用法/对象礼貌程度示例
〜てもいい非正式、朋友、同辈口语、随意この本を読んでもいい。
〜てもいいです一般礼貌、日常会话礼貌この部屋に入ってもいいです。
〜てもかまわない稍正式、书面语或委婉礼貌、正式この書類をコピーしてもかまわない。
〜てもよろしい非常正式、商务或尊敬尊敬、非常礼貌こちらにお座りになってもよろしいですか。

3. 注意点

  1. 口语 vs 正式

    • 对朋友、家人 → 〜てもいい

    • 对上司、客户 → 〜てもよろしい / 〜てもかまわない

  2. 询问许可

    • 想礼貌请求允许时 → 用「〜てもいいですか」或「〜てもよろしいですか」

    • “〜てもいい”单独使用 → 更像陈述许可,不带请求语气

  3. 语气柔和

    • 「〜てもよろしいですか」最委婉、最礼貌

    • 「〜てもいいですか」一般礼貌、适合日常商务


4. 示例对比

情境口语/随意一般礼貌正式/尊敬
坐下座ってもいい。座ってもいいです。座ってもよろしいですか。
拍照写真を撮ってもいい。写真を撮ってもいいですか。写真を撮ってもよろしいでしょうか。
借东西ペンを借りてもいい。ペンを借りてもいいですか。ペンをお借りしてもよろしいですか。

总结

  1. 「〜てもいい」本身是随意/口语许可。

  2. 想礼貌 → 加「です」

  3. 想正式/尊敬 → 用「〜てもよろしい」「〜てもかまわない」

  4. 询问许可 → 加「ですか/でしょうか」使语气更委婉

0
0
付款方式
×