日语人才求职招聘欢迎您!
日语人才求职招聘
加微信咨询:
微信:ribenjob888
日语N1

「〜にあたり」和「〜に先立って」适用于哪些场合?

作者:日语人才求职招聘 日期:2025-10-04 人气:20

「〜にあたり」「〜に先立って」 都表示在某个事件或行动之前,但它们在语感、使用场合和侧重点上有所不同。下面详细解析:


1. 「〜にあたり」

语法结构

名词 / 动词普通形 + にあたり

意思

  • 表示“在…之际/在…的时候”,通常用于准备做某事、开始某事的正式场合

  • 多用于书面语、演讲稿、通知、致辞等正式场合。

语感特点

  1. 正式、庄重

  2. 强调某个事件、行动或契机

  3. 后项通常是行动、准备、心意、注意事项

例句

  • 就任にあたり、一言ご挨拶申し上げます。

    在就任之际,谨致以简短问候。

  • 入学にあたり、いくつか注意点をお伝えします。

    在入学之际,向大家说明几点注意事项。


2. 「〜に先立って」

语法结构

名词 / 动词普通形 + に先立って

意思

  • 表示“在…之前”,强调时间上的先后顺序

  • 可用于书面语和口语,语气偏正式,但不一定庄重。

  • 后项通常是准备、仪式、说明、行动等,强调先行的行为或步骤

语感特点

  1. 侧重时间顺序

  2. 强调某事发生在另一事之前

  3. 可用于正式场合,但偏说明性

例句

  • 開会に先立って、議題の説明があります。

    在开会之前,将说明议题。

  • 発表に先立って、資料を配布します。

    在发表之前,会先分发资料。


3. 区别总结

项目〜にあたり〜に先立って
核心意思在…之际(正式、庄重的契机)在…之前(时间顺序,先行动作)
语气正式、庄重、礼貌正式、偏说明性,强调先行步骤
使用场合演讲、通知、致辞、书面语开会、发表、活动前准备、说明
后项倾向行动、心意、注意事项、仪式准备、说明、先行步骤、预备动作
强调点事件或契机的重要性时间顺序和先后动作

语感总结

  • 「〜にあたり」:强调事件/行动本身,是一个“契机”,带正式和庄重感。

  • 「〜に先立って」:强调时间顺序和先行步骤,偏说明性、操作性。

1
0
付款方式
×