日语人才求职招聘欢迎您!
日语人才求职招聘
加微信咨询:
微信:ribenjob888
日语N4

「〜ようになる」表示变化或习惯形成时,与「〜ようにする」区别?

作者:日语人才求职招聘 日期:2025-10-29 人气:60

「〜ようになる」和「〜ようにする」都是表示行为、状态或习惯的变化,但侧重点和语法功能不同


1. 「〜ようになる」

意思:表示自然形成的变化或能力的获得
语感特点

  • 强调从不会 → 会,从不做 → 做的变化过程

  • 多用于描述状态或能力的自然变化

  • 不强调个人刻意努力,只是结果的变化

结构:动词辞书形/可能形 + ようになる

示例

  1. 日本語が話せるようになった。
    → 能说日语了。

  2. 朝早く起きるようになった。
    → 变得早上能起床了。

  3. 最近、運動するようになった。
    → 最近开始运动了(形成习惯)。

语感:强调变化的结果或能力的形成


2. 「〜ようにする」

意思:表示努力去做某事/保持某种状态
语感特点

  • 强调刻意的努力、意志或习惯养成的过程

  • 表示说话人主动采取行动来达到某种状态

  • 可用于提醒或建议

结构:动词辞书形/ない形 + ようにする

示例

  1. 毎日、日本語を勉強するようにしている。
    → 我努力每天学习日语。

  2. 健康のために、夜は遅くまで起きないようにする。
    → 为了健康,我尽量不熬夜。

  3. 約束を守るようにしてください。
    → 请尽量遵守约定。

语感:强调个人意志、努力、习惯养成


3. 区别总结

特征〜ようになる〜ようにする
侧重点能力或习惯自然形成、变化结果刻意努力、维持或养成习惯
是否强调个人意志不强调强调
用法描述变化、习惯形成、能力获得描述努力做某事、提醒或建议
示例日本語が話せるようになった。毎日日本語を勉強するようにしている。

理解技巧

  • 想表达自然变化或能力获得 → 用「〜ようになる」

  • 想表达努力去做、习惯养成或保持 → 用「〜ようにする」

0
0
付款方式
×