加微信咨询:
微信:ribenjob888

「〜ことにしている」用于表示习惯、自己制定的规则或日常生活中的决定,在书面语和口语使用上有一些特点。下面详细说明:
意思:自己决定或习惯性地做某事。
侧重主观意志和日常行为习惯。
句型:动词普通形 + ことにしている
例句:
毎朝ジョギングをすることにしている。
(我每天早晨都决定去慢跑。)
仕事が終わったらすぐにメールを確認することにしている。
(工作结束后,我习惯立即查看邮件。)
语气较正式、规范,适合说明日常规章、习惯或行为方针。
常出现在说明文、日记、工作手册、报告等场合。
强调“这是我/大家约定或遵守的习惯或规则”,语气中性。
书面语例句:
安全のため、作業前に必ず点検することにしている。
(为了安全,作业前一定要检查,这是我们的规定。)
社員は会議開始10分前に席に着くことにしている。
(员工都规定在会议开始前10分钟就坐好。)
口语中非常常用,用于谈论自己的习惯或决定。
语气自然、轻松,带有生活化色彩。
可以搭配日常动作或生活习惯表达,口语中无需强调正式性。
口语例句:
毎晩寝る前に本を読むことにしている。
(我每晚睡前都会读书。)
朝は必ずコーヒーを飲むことにしている。
(我早上一定喝咖啡。)
口语中也可以用「ことにしてる」来更自然随意。
| 项目 | 说明 |
|---|---|
| 语气 | 书面语正式、规范;口语自然、随意 |
| 场合 | 书面语:说明文、规则、手册;口语:日常生活、谈论习惯 |
| 强调点 | 自己的习惯、规则、决定 |
| 搭配动词 | 日常行为、习惯性动作、规定动作 |
书面语 → 可直接用「〜ことにしている」,正式、清楚
口语 → 可缩略为「〜ことにしてる」,自然口语化
表示习惯或决定,而非一次性决定(一次性决定用「〜ことにした」)
总结:
「〜ことにしている」书面语正式、中性,适合说明规则或习惯;口语中自然随意,可谈论自己日常生活的习惯,缩略为「〜ことにしてる」更口语化。