日语人才求职招聘欢迎您!
日语人才求职招聘
加微信咨询:
微信:ribenjob888
日语N4

「〜ことがある」表示经历或偶尔发生时,口语和书面语差别?

作者:日语人才求职招聘 日期:2025-11-14 人气:38

「〜ことがある」表示经历或偶尔发生时:口语 vs 书面语差别

1. 基本意义(两种用法)

  1. 经验:表示“曾经有过……的经历”
     例:日本へ行ったことがある

  2. 偶尔发生:表示“有时会…… / 偶尔会……”
     例:残業が多くて帰りが遅くなることがある


2. 口语和书面语的差别(核心总结)

◆ ① 口语:更随意、常用、语气轻

  • 经常和よく/たまに/ときどき搭配

  • 语尾常用「あるよ」「あるんです」「あるんだ」

  • 更偏向日常会话

例:
たまに昼ごはんを食べないことあるよ
日本語で話せないことがあるんだ


◆ ② 书面语:更正式、完整、语气客观

  • 一般保持原型「〜ことがある」

  • 常用于说明文、报告、商务邮件

  • 不加口语语尾,表达更客观、冷静

例:
システムの不具合により、処理が遅延することがあります
人為的なミスが発生することがあるため、確認作業が必要です。


3. 语气差异总结表

用法口语书面语
经验ラフ・自然客观、平实
偶尔发生说话者感受强说明性、报告式
语尾あるよ/あるんだある / あります
场景私下聊天、日常报告、文章、日企邮件

4. 日企场景例句(符合你的需求)

◆ 书面(正式)

  • サーバーが再起動することがあります

  • データ更新に時間がかかることがあるため、事前に連絡してください。

◆ 口语(公司内部对话)

  • たまにネットが重くなることあるよ

  • この機能、エラーが出ることがあるんだ

0
0
付款方式
×