加微信咨询:
微信:ribenjob888

下面用简明对比来说明
「〜てくる」和「〜ていく」在表示动作延续 / 趋势变化时的区别。
「〜てくる」
表示变化向说话人这一侧接近,
或从过去到现在逐渐显现出来。
关注“现在已经感觉到的变化”。
例:
寒くなってきた。
経験を重ねて、自信がついてきた。
语感是变化已经出现,并影响到现在。
「〜ていく」
表示变化从现在向将来推进,
关注“今后将持续的发展”。
例:
これから気温は下がっていく。
少しずつ改善していく予定です。
语感是趋势会继续往前发展。
核心差别一句话
「〜てくる」:变化来到现在
「〜ていく」:变化走向未来
使用提醒
叙述回顾、现象出现时,用「〜てくる」;
说明计划、展望时,用「〜ていく」。