日语人才求职招聘欢迎您!
请登录
免费注册
手机站
加微信咨询:
微信:ribenjob888
网站首页
招聘信息
日本IT
日本免税店
日本料理店
日本手机店
日本金融业
日本酒店业
日本不动产
日本其他
中国区职位
就职资讯
赴日签证
简历相关
日本职场
在日生活
职场日语
简历模板
日本时尚
日本不动产
我想租房
我想买房
不动产知识
日本租房
日本买房
宅建士知识
留学报名
留学资讯
最新资讯
学校推荐
手续签证
在日生活
留学故事
日本料理
日本城市
日本的河
日本旅游
日本文化
日本动漫
日本地理
日本历史
日语学习
日语N1
日语N2
日语N3
日语N4
日语N5
日语敬语
日语对话
电话日语
商务日语
语法区别
日语俗语
日本民间故事
名人名言日语
关于我们
关于我们
联系我们
日语学习
Study
我们只谈日本,所以我们更专业!
首页
日语学习
日语N2
日语学习
Study
日语N1
日语N2
日语N3
日语N4
日语N5
日语敬语
日语对话
电话日语
商务日语
语法区别
日语俗语
日本民间故事
名人名言日语
日语N2
「〜ないことには」表示必要条件时,与「〜なければ」在语气和正式程度上有何差异?
「〜ないことには」和「〜なければ」都可以表示“如果不...就不...”,但它们的语气、强调的重点和正式程度有显著差异。核心结论「〜ないことに…
11-26
「〜にとって」表示立场或评价时,口语和书面语使用上应注意什么?
我们来详细解析「〜にとって」在表示立场或评价时,口语和书面语使用的特点。核心结论「〜にとって」是一个偏向书面语和正式口语的表达,用于…
11-26
「〜をめぐって」表示争议或讨论对象时,与「〜について」语气和正式感的差别?
「〜をめぐって」和「〜について」都可以翻译成“关于...”,但它们的语气、内涵和正式感有天壤之别。核心结论「〜をめぐって」:表示“围绕...…
11-26
「〜次第で」表示条件或结果变化时,与「〜によって」的使用区别是什么?
这是一个非常深入且重要的日语语法辨析问题。「〜次第で」和「〜によって」都可以表示“根据...”,但它们的核心意象、使用范围和语感有显著的…
11-26
「〜といったら」表示感叹或强调时,口语和书面语的语气差异是什么?
「〜といったら」是一个情感表达非常丰富的句型,它在口语和书面语中的语气差异极为明显。核心结论「〜といったら」在口语中是强烈的情感宣泄…
11-26
「〜にかけて」表示时间或范围时,与「〜にわたって」在语气和场景上如何区分?
「〜にかけて」和「〜にわたって」都可以用来表示时间或空间的范围,但它们的核心意象和语感有本质的区别。核心结论「〜にかけて」:表示一个…
11-26
「〜に伴って」表示伴随变化时,与「〜につれて」的差别是什么?
「〜に伴って」和「〜につれて」都可以表示“随着...”,但它们的语感、使用场景和强调的重点有细微而重要的差别。核心结论「〜に伴って」:强…
11-26
「〜ものの」表示转折或遗憾时,与「〜が」在语气上有什么不同?
「〜ものの」和「〜が」都表示转折,相当于中文的“虽然...但是...”,但它们的语气、侧重点和所表达的内心情感有显著的差异。核心结论「〜が」…
11-26
「〜における」表示场所、事件或领域时,与「〜での」的使用差异?
「〜における」和「〜での」都可以翻译成“在...的”,但它们的文体、语法功能和语感有显著差异。核心结论「〜における」:是正式的书面语,用…
11-26
「〜を通じて」表示手段或渠道时,正式语气和口语使用上应注意什么?
我们来详细解析「〜を通じて」在表示手段或渠道时,其正式语气和口语使用的特点。核心结论「〜を通じて」是一个典型的书面语及正式口语表达,…
11-26
「〜に応じて」表示根据条件或情况采取措施时,与「〜に合わせて」的区别?
「〜に応じて」和「〜に合わせて」都可以翻译成“根据...”、“按照...”,但它们的核心意象和侧重点有本质区别。核心结论「〜に応じて」:表示…
11-26
「〜ことから」表示原因或理由时,书面语和口语的差别是什么?
我们来详细解析「〜ことから」表示原因或理由时,在口语和书面语中的差别。核心结论「〜ことから」是一个典型的书面语表达,几乎不用于随意的…
11-26
「〜にかかわらず」表示不受条件影响时,与「〜に関係なく」语气和使用场景有何不同?
「〜にかかわらず」和「〜に関係なく」都表示“无论...”、“不管...”,即后项的情况不受前项条件的影响。但在语气、正式程度和常见使用场景上…
11-26
「〜かと思うと」表示动作紧接发生或变化迅速时,与「〜と思ったら」的差别是什么?
这个问题涉及到日语中两个非常相似且常用的句型。「〜かと思うと」和「〜と思ったら」都用于描述“刚发生前一个动作,紧接着就发生后一个动作…
11-26
「〜にわたって」表示范围或时间延续时,与「〜から〜にかけて」有何区别?
这是一个非常深入的语法辨析问题。「〜にわたって」和「〜から〜にかけて」都可以翻译成“在……范围内”或“持续……”,但它们的语感和侧重…
11-26
「〜ないことには」表示必要条件时,与「〜なければ」语气和正式程度上的差别?
「〜ないことには」和「〜なければ」在表示必要条件时,核心区别在于 语气的紧迫性、结果的确定性 以及 正式程度。以下是详细分析:一、语气…
11-21
「〜に限らず」表示不限于某事时,口语和书面语使用上的区别?
「〜に限らず」在表示“不限于某事”时,其核心语义在口语和书面语中基本一致,但使用频率、搭配方式和语体色彩存在明显区别。以下是具体分析…
11-21
「〜ばかりか」表示附加或强调时,与「〜のみならず」在语气和使用场景的差别?
「〜ばかりか」与「〜のみならず」在表示“附加或强调”时,核心差别在于语气倾向、正式程度和逻辑关系。以下是详细分析:一、语气与逻辑关系…
11-21
「〜ものだから」表示解释原因时,口语和书面语的使用差别?
「〜ものだから」在表示解释原因时,其核心差别在于 语体正式度、情感强度及使用场景。以下是具体分析:一、口语中的使用1. 语气特点情感强烈:…
11-21
「〜にわたって」表示范围或时间延续时,和「〜から〜にかけて」的区别?
「〜にわたって」和「〜から〜にかけて」在表示范围和时间的延续时,核心区别在于 “连续性、完整性与明确边界”。核心区别概览维度〜にわたっ…
11-21
总数:386
1
2
3
4
5
...20
下一页
1/20
日语人才求职招聘 版权所有 © 2008-2025 Inc.
网站地图
Processed in 0.227158 s , Memory 2.92 M , 20 queries
客服1
客服2
我要留言
返回顶部